niwrad777
12th November 2007 15:22 UTC
Spanish Traslation (Minor corrections)
Hello.:)
I returned to revise the language of Spanish NSIS and found a few minor errors and some parts of untranslated uninstaller is how did the corrections.
And here are the archives
______________
niwradâ„¢ :D
kichik
12th November 2007 20:07 UTC
Thanks, uploaded all but the branding text modifications as the NLF doesn't support mid-line comments and so the bash sign was part of the text.
niwrad777
13th November 2007 22:49 UTC
Well on the line
Nullsoft Install System %s #Sistema de Instalación Nullsoft %s
He put the # sign
To refer translation installers who does not support a classical text as long
If you can leave the line well for spanishInternational
Sistema de Instalación Nullsoft %s
Atte: niwrad
____________________
Niwrad â„¢:winamp:
kichik
13th November 2007 22:55 UTC
That won't work as expected. Not every %s is replaced with the version, just the first one.
Besides that, a very long branding text line is not attractive and I prefer having it in English so the user can find NSIS when she Googles it.
niwrad777
14th November 2007 00:41 UTC
:D OK :up:
_____________
niwradâ„¢